Sonzai Shoumei

Words: Taka / Music: Toru, Taka

日本語

背伸びして見えたもの まだ早過ぎた光景?
見たくはない触れたくはないモノだらけでこわばる感情
正常とは何?聞きたくなるほどに入り乱れた世界(きょう)に
片足入れたまんま

How crazy!? 叫ぶ声も溶けては深海へ
Rescue me now!!
呼吸ができる世界に・・・
そして浅い眠りから僕らを開放へと導いてよ

夢にまで見たような世界とははたして
いったいぜんたいどんな色や形をしているんだろうか?
想像・空想・幻想・妄想すらここでは役立たず?

Show me how この世で生きる術や過ちを!!
証明はもうここじゃ期限切れ
ルールも金や地位で根こそぎ奪われて
身動きすらできなくて Ah

今日も何か・・・考えさせられる一日
カーテンの隙間 日差しはやたらこの僕を刺す

Here I am されど誰がかまうはずもなく
早々にと先を急ぐ
However この際ここで這いつくばっては
酷く朽ち果てようか?(笑)なぁ!!

Abc

Senobi shite mieta mono   mada hayasugita koukei?
Mitaku wa nai furetaku wa nai mono darake de kowabaru kanjou
Seijou to wa nani? kikitakunaru hodo ni irimidareta kyou ni
Kataashi ireta manma

How crazy!?   sakebu koe mo tokete wa shinkai he
Rescue me now!!
Kokyuu ga deikiru sekai ni…
Soshite asai nemuri kara bokura wo kaihou he to michibiite yo

Yume ni made mita you na sekai to wa hatashite
Ittai zentai donna iro ya katachi wo shiteirun darou ka?
Souzou – kuusou – gensou – mousou sura koko dewa yaku tatazu?

Show me how   kono yo de ikiru sube ya ayamachi wo!!
Shoumei wa mou koko ja kigengire
Rule mo kane ya chii de nekosogi ubawarete
Miugoki sura dekinakute   Ah

Kyou mo nanka… kangaesaserareru ichinichi
Curtain no sukima   hizashi wa yatara kono boku wo sasu

Here I am   saredo dare ga kamau hazu mo naku
Sousou ni to saki wo isogu
However   kono sai koko de haitsukubatte wa
Hidoku kuchihateyou ka? naa!!

English

Was it a bit too early for me to see the scenery I saw when I stood on my tippy-toes?
Full of things I don’t want to see nor touch, my emotions stiffened
The present1 is so jumbled together that it makes me want to ask, “What does ‘normal’ mean?”
I only keep one foot in

How crazy!? Even my screaming voices melts into the deep sea
Rescue me now!!
Take me to a world where I can breathe…
And then guide us to a place where we can be released from our light sleep

Just what the heck are the colors and form of
the world I saw even in my dreams?
Are even imagination, daydreams, illusions, and delusions useless here?

Show me how to live in this world and its faults!!
Proof is already expired here
Rules are also completely taken away by money and social status
I can’t even move about, Ah

Somehow today also… was a day that made me think
The sunlight that creeps through the gap in the curtains indiscriminately shines on me

Here I am; be that as it may, it’s not like anyone would pay me any mind
Immediately I hurry ahead
However, on this occasion should I grovel and
rot away horribly? Tell me!!